<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="143" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.ppke.hu/items/show/143?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-30T01:16:44+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="290">
      <src>https://omeka.ppke.hu/files/original/a7ffc635dbe50e26747bdef301e96869.jpg</src>
      <authentication>79fcc8805fb9ddcf32c3374b81ce5ed3</authentication>
    </file>
    <file fileId="291">
      <src>https://omeka.ppke.hu/files/original/cfdf38bd8e14ee3106be313f819673bc.pdf</src>
      <authentication>a09d19359f7304afa65c2c5d606cdd99</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2351">
                  <text>�Impresszum
ítélet Pázmány Jogászlap
Kiadja a Pázmány Péter Katolikus
Egyetem
Jog- és Államtudományi Kar
Hallgatói Önkormányzata

Felelős kiadó: Mile Attila elnök

Szerkeszti a szerkesztőbizottság
Richolm György
főszerkesztő
Szerémi Szabolcs
főszerkesztő- helyettes
Nagy Christian
tördelőszerkesztő
Szabó Zoltán
Szabó Ferenc
arculattervezők
Wetze! Tamás
olvasószerkesztő

Miháltz András
olvasói levelek
Christian László
sportszerkesztő
Szerémi Szabolcs
Jog és Internet
■ Szerkesztőség címe
Pázmány Péter Katolikus Egyetem
Jog- és Államtudományi Kar
1088. Budapest. Szentkirályi utca 28- 30.
TcL/fax: 429- 7268
e-mail: iteléf@jak.ppke.hu

Karunk kápolnáját nemrégiben
megáldotta és felszentelte a Bíboros

A kápolna nyitva tart az egyetem
nyitvatartási ideje alatt, és alkalmas
(különösen most a vizsgaidőszak­
ban) a csendes elmélyülésre és az
imádságra.
Amennyiben a Rektor úr a Karon
tartózkodik, úgy hétköznapokon,
délután 1230-tól 13 óráig szentmisét
tartunk. Az ilyen eseti szentmisék
előre meg lesznek hirdetve.
Szeptembertől, az új szemeszterben
egy tartós miserend lesz elkészítve,
így akár minden nap lehetőségünk
nyílhat szentmisén való részvételre.
........... Ni

A 2000. évi Magyar Egyetemi és
Főiskolás Bajnokságon vívásban a
második helyen végzett
összesítésben

a Pázmány Péter Katolikus Egyetem.
Készült:
Kemény Gyula Nyomdája
Törökbálint, Árpád u. 71.
Telefon : 23 335-269
1000 példányban
Aí

*

.

Az újságban megjelenő vélemények nem
feltétlenül tükrözik a szerkesztőség véleményét.
Kérünk mindenkit, aki munkánkban írásaival
közre óhajt működni, lehetőség szerint
lemezen, Word Dokumentumban mentve jutas­
sa el hozzánk anyagait.
Aláírás nélküli cikkeket sajnos nem áll módunkban
leközölni.

is
I
A Pázmány, főként jogászokból álló vívói
31 intézmény közül
a Testnevelési Egyetem után kerültek az
éremtábla második helyére.

Kard
Csapat: II Dzsinich Gergely (III. évf.)
Olajos Csaba (IV. évf.)
Palotás Csongor (II. évf.)

Tőr
Egyéni: III. Kenese Attila (I. évf.)
Csapat: III. Kapronyi Ferenc (IV. évf.)
Kenese Attila (I. évf.)

�A TRIANONI BÉKEDIKTÁTUM
“A diplomácia - szellemi téren - azoknak az
erénye, akiknek nincsen igazuk. Érthető, hogy
a magyar ügy belső ellenségeinek sokkal több
: jutott belőle.”
/Németh László/
győztes nagyhatalmaknak. A legstabilabb határai,a kitűnő
békeszerződés betartását az e katonai és stratégiai védelmet
célból Magyarországra kül- biztosító Kárpátok vonulatai
dött katonai ellenőrző bizott- elvesztek, helyettük mester­
ság végezte. (A magyar ségesen rögtönzött politikai
Nemzetgyűlés 1921 július 26- indokok alapján megrajzolt,
án iktatta törvénybe ezeket a természtetes védelmet alig biz­
feltételeket, a trianoni béke­ tosító vonalakat húztak Ma­
szerződésről szóló 1921. évi gyarország köré. A cseh33. tc.-el.)
szlovák- magyar határ külöEurópa újkori történelmében nősen Szobnál annyira megköszinte egyedülálló módon zelitette Budapestet, hogy a
igazságtalan és méltánytalan korabeli ágyúk lötávolságán is
békediktátum elleni tiltakozá- belülre került.
sül 1920 június 4-én megvonMinden harmadik magyar

80 évvel ezelőtt, 1920 június
4-én a versailles-i Kis-Trianon
palotában irattatták alá Magyarországgal a békeszerződést. A magyar követek közül, akik egyébként csak korlátozott mozgási szabadsággal
rendelkeztek, senki sem akarta
kézjegyével ellátni ezt az okmányt, ezért sorsolással döntöttek arról, hogy ki lesz
közülük az aláíró. Ilyen szerzödést ugyanis senki sem vállalt szívesen: Magyarország
területe Horvátországot nem
számítva 283 ezer km2-ről 93 dúltak a harangok, a közleezer km2-re, lakossága 18,2 kedés 10 percre leállt az egész
millióról 7,6 millióra csökkent. országban
országban, bezárták az üzleRomániához 102 ezer km2 ke­ teket és az iskolákat, az em
rült, 3,5 millió lakossal, ebből berek az utcára vonultak tűn1,7 millió magyar. Cschsz- telni. Ilyen súlyos következlovákiához pedig 63 ezer kmU; menyekre ugyanis/senki nem
3,5 millió lakossal, ebből 1 számított.
Magyarországot
millió magyar. Jugosz iviához Mohács óta nem é
/Horvátországot nem
.sztrófa. Elveszítette az orva/ 21 ezer km2, 1/
i területének 71,5 %-át, nélakossal, ebből 564 ezer ma­
légének 63,6 %-át, 63 várgyár, Ausztriához 4 ezer km2
;yéből 10 maradi meg cp292 ezer lakossal, ebből 26
ezer magyar. Az ország had- bé-kevésl
»csonkítva. A
erejét 35 ezer főre korlátozták, Trianon
Magyarország
megtiltották az általános had- Európa h:
egnagyobb álkötelezettséget, korlátozták a lama vo
fegyvergyártást, és jóvátétel Anglia, vagy Olaszország.
fizetését írták elő. Magyar­ Ezután pedig Közép-Európa
országnak ezen kívül a legkisebb területű és lélek­
nemzetközi kereskedelemben számú országa lett. Gazdasági
a legnagyobb kedvezmény és katonai erejét tekintve is
elvét kellett biztosítania a utolsó lett. Európa addigi

ember az ország határain
kívülre került. Ezzel kialakult
Közép-Európa
legnagyobb
nemzeti kisebbsége. Sokan,

)tták
(222
ezren
_____ , ' .144
.. ezren
____ Cseh___
lámából,
szlovákéból cs 55 ezren Jugov;

akit ne érintett volna ez az exodús. “Egy lehelettel fújták el a
szolgabírák. megyei hivatalnokok, rendőrkapitányok, jászók asztalát. A magyar középosztály menekülő rajai mint a
vihartól űzött fellegfoszlányok
tolongtak az ország határain.
Esztendőkig éltek pályaud­
varok kietlen vagonvárosai­
ban.” -írta a szemtanú, Zilahy
Lajos. Ugrásszerűen megnőtt
az állástalan
diplomások
száma. A jogászok esetében

�minden 100 közül 48 nem Szomszédos országai - Auszt­
tudott elhelyezkedni. A köz­ ria kivételével - a Kisantant
tisztviselői fizetések 1925-ben szövetségbe tömörültek, me­
az I. világháború előttinek lyet egyedül a megszerzett te­
csupán a 30-40 %-t érték el.
rületek biztosítása tartott
Szétrombolták a korábbi álla­ össze. Számos diszkriminatív
malakulat egységeire épülő intézkedést léptettek életbe
munkaintézményeket, a vasút- ezen kívül: pl. elvették az
és úthálózatot, a vízgazdál­ olimpiai játékok rendezési
kodást, a hivatalokat, a közi­ jogát és az 1920. évi antwer­
gazgatást, a vállalatokat és a peni olin
piackörzeteket. A korábbi el a magyar
“közös piac” helyett kis egyA fenti adatokból kitűnik,
mással ellenséges országok hogy az új határoknak semmi
autarkiára törekvő gazdasága közük nem volt a Kárpát meés az elválasztásra, elszige- dence nemzeteinek területi eltelésre törekvő határai jelentek helyezkedéséhez. Ezért is nem
meg. A vasérctermelés 89 %-a. engedélyezték (Sopron és köraz erdők 84 %-a, a közutak 73 nyékét leszámítva) sehol sem a
%-a a vizi utak 64 %-a. a va- népszavazás kiírását. A masútvonalak 60 %-a, a mozdo- gyár lakosság a határok mellett
nyok 68,7 %-a, a hajópark 50 - Ausztriát leszámítva - min%-a, a gyárak 50 %-a a gyá­ denütt többségben volt. Az
rakban használt motorok lóere- első és a második bécsi döntés
jének 50 %-a, a termelési érték bizonyítja, hogy lehetett volna
45 %-a került át idegen orszá- igazságosabb hátrokat is kiaígy azonban egy sokgokba. Virágzó iparágak mén- lakítani.
.
tek tönkre, hiszen elszakították nemzetiségű államból több
korábbi nyersanyagbázisától, soknemzetiségű
országot
felvevőpiacától. Nemcsak Ma- kreáltak, hiszen Romániában
gyarország, hanem Erdély és a és Csehszlovákiában minden
Felvidék iparfejlődése is lelas- harmadik, Jugoszláviában pesült, a Bácska és a Bánát dig minden ötödik állampolgár
mezőgazdasági termelése visz- nem tartozott az államalkotó
szaesett. A háborús veszte- nemzethez.
ségeken túl, a három hónapos
A nemzeti kisebbségeknek
román megszállás 3 millió biztosítottak ugyan némi jog­
aranykorona veszteséget oko- védelmet a békeszerződésBén.
zott. Ez tizenkétszerese annak Ezek mértéke azonban nem
az összegnek, amivel négy érte el az 1868.évi 44. tc-bcn
évvel később Magyarország foglaltakat. Egyedüli kivétel­
költségvetését a népszövetségi ként talán a nemzetközi bíkölcsön segítségével szanál­ ráskodás említhető. Az utódál­
ták.
lamok alkotmányai, törvényei
Magyarország politikailag tel­ szűkítették a nemzetiségi jo­
jes mértékben elszigetelődött. gok értelmezését. A végrehajtó

4

hatalom pedig nyíltan disz­
kriminatív gyakorlatot köve­
tett. Mindennek az lett a kö­
vetkezménye, hogy az új ren­
dezés nem szüntette meg a
nemzetiségi feszültségeket,
hanem inkább megsokszorozta
és elmérgesítette azokat. Nem­
csak a magyar lakosság sorsa
lett nehezebb, hanem az el­
csatolt területeken élő szlovák,
román és szerb nemzeté is. Erdély és a Délvidék balkanizálódott. Az alacsonyabb gazdasáei és
EEE
kulturális
—El__szinten
1___ EE
álló
Szerbia és Románia visszavetette a térségek fejlődési
ütemét. (Még az 1930-as években is a Száva folyótól délre a
felnőtt lakosság 60-80 %-a
analfabéta volt addig északra
ez az arány 20-30 %-os volt.)
Ez a hatás mindmáig nyomon
követhető, hiszen 1910-ben a
Kárpát medence egyszerű
iparosainak, parasztjainak az
életnívója ,jóval közelebb állt a
nyugat-európaihoz, mint nap­
jainkban.
Sokan feltették már azt
a kérdést, hogy miért bántak el
így Magyarországgal, mintha
ennek az országnak kellene
leginkább felelnie az I. világháborúért.
Németországtól
ugyanis területének 10 %-át,
Bulgáriától 8 %-át vettek el, a
győztes szomszédok. Ausztria
elsősorban nem saját
területét, hanem különböző
tartományait vesztette el: Cse­
hország, Galícia, Bukovina,
stb. Sőt Magyarország rová­
sára, itt kivételesen az etnikai
elveket is figyelembe véve,
korrigálták veszteségeit, Bur-

�F.wtKqwMág
A^gtóhOZ

™Xt&lt;JiűÍ4 ”

CjeMzswetiéhös X

^x^^**-* **•**:*■
' \ fáoteS-w

Pofi s

AmjlrkjíVM
ÓtxKyseM

f O’ÔM&lt;'X-&lt; # , «£«««**«
•yQf3a&gt;'^
'■

Rowániéhoi

r

Mörwise

Sponyoí w*ï&amp;ÿboî

SîérteiâM
îst®l&gt;fesj&amp;ï ^zütsrsas^hei?

1^&gt;tvi^ühüt
aia

Ôiæ szsrsrâg

'nburçh

Frühe its­
. ^rsxá^-o:

’x^k nconcj
) ? I—* JuQÖSXtakiiQhOZ

Nei»»j«
or«ó^ot

pcÿçnlô
/ /
V&gt;
P&gt;

í;&lt; X VvPh

ÍW. Aíí:
ht&gt;i

Lon4oc

GÖÍÖÖ»
* oeFihgMf

« ç/r-outh
‘'^riUuM
FfaMôôi’SÆB^hîsz:

À^yn^t ggyeàyîl »wak

JMCtnetotiM^

/x OöhtűMl

DtWrt&lt;

/tw*- iSM»;
''Wa^h.ngttjn

Z
/
y „

.

Èwhft
9r*^

« ’.
toin
s

í-^

V ««izà^rnai &lt;•'
V

Mtí lkához

SCOÍvri^n

Sporici«# sróqhfti

lengye!arszá^h««

'€r»cn
4

• &lt;

ÇtitfWMÔçhCi.’

'i
**

Trianon kegyetlensége más országokra alkalmazva

�gerland odaítélésévé!.
Véleményem szerint a leg­
fontosabb oka mindennek az
volt, hogy Magyarország rövid
időn belül kétszer is vereséget
szenvedett el. Az első vereség
következményeként az 1918.
november 3-án írták alá a
fegyverszüneti
szerződést,
amelynek értelmében az Osztrák- Magyar Monarchia csapa
tait vissza kellett vonni az
1914-es határokra. Ekkor még
egyetlen idegen katona sem
tartozkodott
Magyarország
területén. Károlyi Mihály és
tanácsadói azonban a további
honvédelmet a politikai ellenfeleik hatalomátmentési kísérlétéként értékelték. Ök a királyra felesküdött tisztekben és
főleg a parasztság körében to­
borzott katonákban •nem bíztak. Károlyi kijelentette, hogy
Magyarország csak akkor
köthet kedvező békeszerződést, ha a magyar kormányzat
wilsoni elvek alapján tüntetőlég antantbarát és pacifista
álláspontra helyezkedik. Ezért
tehette meg Linder Béla, egy
honvédemi minisztertől szókatlan kijelentését arról, hogy
nem akar katonákat látni. A
kapkodó és átgondolatlan intézkedések révén az addig harc-

ahogy tudtak. Hamarosan fosz­ Béláékat nem hívták meg.
togató bandák garázdálkodtak Eközben Renner kancellár az
az országban, mindamellett osztrákoknak jelentős enged­
hatalmas mennyiségű fegyver ményeket tudott elérni. A mag­
és hadianyag került a Ma- yar külpolitika egyébként is
gyarországba érkező cseh, gyenge lábakon állt hiszen
román és szerb csapatok 1918. novemberétől 1920.
kezébe. Amikor ugyanis a júniusáig az egyre jobban
magyar hadsereget felszá- összezsugorodó országnak 10
molták, akkor Csehország, kormánya, 7 miniszterelnöke
Románia és Szerbia mozgósí- és nagyjából ugyanennyi külütott. Már nem állt az útjukba gyminisztere volt, de nem
szinte senki
hiszen a létezett kiépített külügyminmegmaradt magyar hadsereg- isztériuma és külképviseleti
ben eltörölték a rangokat, és hálózata.
Magyarországot
ún. bizalmi férfiak rendszerét ekkor mint nemzetközi entitást
hozták létre. Ezután a katonák cl sem ismerték.
szavazhattak arról, hogy akarnak-c engedelmeskedni a
Dr. Horváth Attila
parancsnak, van-e kedvük harcolni. Ennek eredményeként
az idegen csapatok hamarosan
a Dunántúl
kivételével az
:$ :
egész országot megszállták.
így
a békekonferencián a
tanácskozás már nem arról
B^k^ Didid
szólt,
hogy
mekkora
területeket adjanak át a magyar
1/1: 20.000-, Ft
hatóságok a környező állam­
oknak, hanem hogy pl. a
1/2: 13.000-, Ft
román csapatok hajlandóak-e
1/3: 8.000-, Ft
kivonulni Debrecenből. Pedig
egy határozottabb magatartás
biztos, hogy más helyzetet
□rí^/ap (színes)
teremtett
volna.
Ezt
bizonyítják a sikeres német és

tak. Nem leszerelték őket, hanem
egyszerűen megfosztották
őket honvédelmi funkciójuktói. Nem gondoskodtak hazajuttatásukról, békében való
elhelyezkedésükről. Ezért a
most már rendezetlen körül­
mények között vonuló katonák
úgy gondoskodtak magukról,

hogy a magyar szabadcsapatok
ki tudták csikarni Sopron és
környékén a népszavazást.
Tovább rontotta az
alkupozíciónkat, hogy 1919.
áprilisában, amikor az érdemi
tárgyalásokat folytatták, Ma­
gyarország érdekképviselet
nélkül maradt, mivel Kun

171: 30.000-, Ft

6

1/3: 10.500-, Ft
1/4: 6.500-, Ft

�Simon Peter: Adalékok a kitüntetések törtenetehez III.
Az első világháborút követő negyed század során a kitüntetések alapításának jogát a kormányzó
gyakorolta. A háborút követő első években az összeomlást követő zavaros időszak során elintézetlenül
maradt kitüntetési kérelmek kerültek sorra. A kérelmezők a “Kormányzói dicsérő elismerés látható jelét
képező érmet “ kapták piros hadiszalagon úgy, hogy a szalagon szerepelt az eredetileg kérelmezett kitün­
tetés kicsinyített másolata. A háborút követően rövidesen megjelentek a háborús emlékérmek azok részére
akik kiemelkedő mértékben járultak hozzá a háború megnyerésének előmozdításához. Az 1928-ban alapí­
tott háborús emlékérem karddal és rohamsisakkal ékesített piros-fehér-zöld szalagon függő változatát a
katonák, míg a kard és sisak nélküli piros-fehér-zöld szegélyű szalagon függő változatát a polgári alkal­
mazottak, többnyire postások, vasutasok kapták. A kérelmeket az Országos Vitézi Szék mint a háborús
emlékérem irodája bírálta el. A háborús emlékérem osztrák változatát is viszonylag könnyen meg lehetett
szerezni. A tényleges katonai szolgálatot teljesített személyek kitüntetéseinek szalagját kardok díszítették.
(2. ábra). A harmincas évek derekára megerősödő jobboldali szervezetek is bocsátottak ki kitüntetésszerü
emlékérmeket, melyek napjainkban rendkívül ritkán kerülnek elő és a kevéssé ismert emlékérmek közé tar­
toznak. Ezek közé tartozik a MOVE, Magyar Országos Véderő Egylet
által Gömbös Gyula emlékére kibocsátott pmlékér^/(. 2. ábra ). A két
világháború között jelentek meg a Szolgálati Jelek melyeknek szintén
megvolt a tiszti (tisztviselői) és legénységi változata. tiszti Szolgálati
Jele fokozatait 15, 25. 35 évi szolgálat után, míg a legénységi Szolgálati
Jeleket 6, 10, illetve húsz évi szolgálat után lehetett megkapni. Az 1938­
as bécsi kongresszussal kezdődő terület visszacsatolások óriást jelen­
tőséggel bírtak és nagy lelkesedést eredményeztek idehaza. A visszatérő
területekre bevonuló és ott szolgálatot teljesítő alakulatok katonái ?
ábra: első világháborús emlékér­
emlékérmeket kaptak. Ezek közül időrendben az első a piros-kek sza- '
mek, katonai és polgári tagozat,
lagon függő Rákóczi Ferencet ábrázoló Felvidék visszafoglalásáért 0S2trák világháborús emlékérem_
emlékérem volt. 1940-ben követte a kék szalagon függő Eszak-Erdély MOVE emlékérem Gömbös Gyula
visszafoglalásáért emlékérem Hunyadi Mátyás ábrázolásával, majd Qgy emlékére
évvel később a Hunyadi Jánost ábrázoló Délvidék visszafoglalásáért
emlékérem. ( 5. ábra ). A második világháború során részben tovább éltek a régi kitüntetések, de újak is
jelentek meg. A vitézségi érmek azonos tartalommal, de új formában éltek tovább. Az uralkodót felváltotta Horthy Miklós kormán;
zolása, a piros-fehér szalag helyébe piros hadiszalag lépett. A többszöri
:zett ezüst fémcsíkok jelezték. 1941-ben alapították a tüzkercsztet,
lynek első osztályú változatát kard és köszöni, míg másodosztályú
tozatál csupán koszom ékesítette. A Károly csapatkereszthez hasonom hónap frontszolgálat után lehetett megkapni. A sebesülések
a tűzkereszt szalagján lévő ezüstszínű fémcsíkok száma jelölte
sebesülésig, ötnél több sebesülést aranyszínű fémcsík jelölt,
alapította Horthy Miklós kormányzó a nemzetvédelmi
æ;
azok számára akik a bolsevizmus elleni harcban kiemelkedőt
»
dtek. pontosabban: “ akik akár a magyarországi kommunizmus
'••'Itatásainak idején, akár a hazánktól elszakított és utóbb
■

'

5. ábra: Felvidék, Észak Erdély,
Délvidék visszafoglalásának emlé- ,

......

...

,

,

, .

,

,

alatt törhetetlen magyar hittel küzdöttek a hazankat megcsonkító es a
ere a api o em e erme
magyar nemzet gyengítésére törekvő erőkkel szemben...”. A nyilas ha­
talomátvételt követően még továbbra is adományozták a korábban alapított kitüntetéseket és sokszor fordúlt elő, hogy a kitüntetés még Horthy Miklós kormányzót ábrázolta, de a hozzá tartozó igazoló lapot már
a törzsszálláson, a nemzetvezető nevében állították ki, A háborút követő időszakban a legtöbb kitüntetés
egy csapásra történeti emlékké vált, viselésüket megtiltották és sok esetben birtoklásuk sem volt túlzottan
elismert tett, sőt nem egy esetben kifejezetten veszélyesnek számított. Az elmúlt fél évszázad viszontagsá­
gainak ellenére napjainkban is elö-elökerül számos kitüntetés, emlékérem és az a tény sem hagyható figyel­
men kívül, hogy használtcikk piaci értékük rohamosan növekszik.
,,

»

,

7

�ítélet
Budapesti templomok: Regnum Marianum

i

I
í

i

1891.május 15. adja ki XIII:
Leó pápa a Rerum Novarum
kezdetű enciklikáját, melyben
elveti a tulajdon szocialista
felfogását és meghirdeti az egy­
ház új szociális szerepvállalását.
A keresztényszocializmus esz­
méje Magyarországon is nagy
visszhangra
talált.
Ennek
jegyében szervezi meg “Magya­
rország apostola és tanítómes­
tere “, a székesfehérvári püspök
Prohászka Ottokár kilenc pap
részvételével a Philippinumot,
ami a munkás gyermekek neveltetésével foglalkozott. Majd
ebből nőtt ki a Regnum Marianum Egyesület 1903-ban Majláth Gusztáv erdélyi püspök
támogatásával. Az egyesület
legfőbb tevékenységei közé tar­
tozott középiskolás diákok
nevelése, lelkigyakorlatok tartá­
sa, cserkészcsapatok megszer­
vezése és olyan színvonalas
lapok kiadása, mint a Zászló,
aminek szerkesztője a magyar
cserkészség egyik alapító atyja
Sík Sándor volt. Itt jelentek meg
elsőként Csáth Géza, Sőtér
István, Ortutay Gyula első írá­
sai.
Kezdetben a Damjanich
utcában működő egyesület
kápolnája adott otthont az 1919
ben létrehozott erzsébetvárosi
Magyarok Nagyasszonya plcbániának, majd a hívők nagy szá­
ma miatt ez túl kicsinek bizo­
nyult. Ezért 1920-ban Templo­
mépítő Bizottság alakult Shovy
Lajos plébános -vezetésével, aki
Amerikába ment adományok
gyűjtésére. Az 1924. május 5-én
kiírt zártkörű pályázatot Kotsits
Iván “Kettős kereszt” jeligéjű
müve nyerte meg. Két évvel
később megkezdődik a templom

8

építése az Aréna útnál (a mai
Dózsa György útnál), alapkövét
Csernoch János esztergomi
érsek teszi le, aki korábban Hor­
thy és IV:Károly közt próbált
közvetíteni. Az építkezések
1931-re fejeződnek be, a fel­
szentelést június 14-én az oxfor­
di díszdoktori címmel is büsz­
kélkedő hercegprímás, Serédi
Jusztinján pontifikálja.
templom tervezője Kotsits
Iván műegyetemi tanár, korának
kiemelkedő professzora, aki a
gyakorlatiasságra helyezi a
hangsúlyt oktatásában, az “cpitésznevelés” kifejezés is tőle
ered. A Regnum Marianum magán viseli alkotójának művészi
hitvallását: “csak annak a fórmának van értelme amely a
homlokzattal együtt született”.
Vagyis az omamentális díszíté­
seknek szerves egységet keli al­
kotni az épülettel. Ez az elv
Regnum Marianum esetében
teljes mértékig érvényesült,
egyszerre volt modem, funkciónalista és historizáló neorománkeleties stílusú. Kis. zömök
tornyaival, félkörös záródású
apszisával a korai román építé-zet formavilágából merít, kupolájával, centrális elrendezősével a bizánci templomok jegyeit viseli magán. Az épület
hűen alkalmazkodik grandiózitásában a térhez, amit a közel
négy méterrel megemelt padozat segíti elő. bár többen nem
tartották elég “bebukósnak”,
amibe jártában-keltébcn betér az
ember. Az alagsor kialakítása
amerikai mintái követve adott
helyet az egyházközösség egye­
sületeinek. Az épület méretei is
figyelmet érdemelnek, hossza
75 méter, legnagyobb szé-

lessége 37,5 méter, befo­
gadóképessége 706 ülő és 1590
állóhely volt.
“Hálából a kommunizmustól
való megszabadulásért.” ez állt
a templom alapító okiratában
(utalva a Tanácsköztársaságra)
és mintha erre reagáltak volna
az újabb kommunista hata­
lomátvétel után. Az egyházat ért
sorozatos atrocitások követ­
kezményeként először 1950-ben
az egyesületet szüntették meg.
Majd a “szocialista városter­
vezés” hiányolva egy központi
felvonulási utat erre a célra
legalkalmasabbnak a Dózsa
György utat találta. Ezért az
“útban lévő” Regnum Maria­
num lebontását rendelték el
1951 áprilisában. Helyére Mi­
kus Sándor 65 mázsa súlyú
Sztálin szobrát helyezték, ami­
nek alapanyagát a sors furcsa
fintoraként Tisza István, Andrássy Gyula, Darányi Ignác
szobrainak
beolvasztásából
nyertek. 1956-ban a szobrot
ledöntöttek, aminek csak csíz­
mái maradtak talapzatukon,
innen eredt a köznyelvben a
‘Csizma tér” elnevezés. Helyén 1969-ben állították fel a
Tanácsköztársasági
Emlékmüvet. A szobor eltávolításáért
és a templom újjáépítéséért a
rendszerváltást követően &gt;láirásgyűjtést kezdeményeztek,
aminek eredményeként 1992ben eltávolították a szobrot, helyére emléktábla került ezzel a
felirattal: ’’Itt állt a Regnum Ma­
rianum templom. Rákosi Má­
tyás 1951-ben leromboltatta.” A
templom újjáépítése még várat
magára, de reméljük, hogy e
terv hamarosan valóra válik.
Majtényi Márton

�»íA A il:1AABAfő i":íBisV: : i ■ AS B s is

Mn 'O&lt;WSÍMwb

I

Velence fénykora
A tavalyi év decemberében

I

gyár nyelvű könyvek hiányá­ Kiadót - amelynek vezetőjét
jelent meg Velence fénykora ban tehát nem volt mit tenni, a már korábban ismertem. Vele
!
címmel Bárándy Gergelynek,
külföldi
szakirodalomhoz könnyen meg lehetett beszélni
egyetemünk végzős hallgatójá­ nyúltam. Ekkor határoztam el, a kiadás feltételeit.
Milyen visszhangja volt a
nak könyve.
hogy csak saját magam számá­
Miért kezdtél Velencével fog­ ra elsősorban a német nyelvű könyvnek és hogyan fogadták?
lalkozni? Hogyan vált életed szakirodalom alapján össze­ Ismerőseim nagy része tudta,
annyira fontos részévé, hogy foglalom magyar nyelven a hogy én ezzel a témával fog­
könyvet írj róla?
Velencei Köztársaság történe­ lalkozom, az viszont sokukat
Nagymamámnak volt kedvenc tét. Ez a jegyzet képezte az meglepte, hogy a hobbyból
városa Velence. Kiskoromban alapját a karácsonykor megje­ tényleg megszületett egy
sokat mesélt nekem róla cs tör­ lent könyvemnek. A könyv könyv. Azt hiszem, hogy
ténelméről - természetesen egy megírása körülbelül 3-4 éve akinek említettem is ezt a ter­
kisgyermek számára is érdekes érett elhatározássá bennem, vemet nem vette igazán ko­
történetekbe ágyazva. így szinte amikortól tudatosan töreked­ molyan. nem hitt a sikerében,
már Velence szeretetével nőttem tem arra, hogy bizonyos sajá­ legalábbis az ilyen gyors meg­
fel. Amikor először ott jártam tosságokkal rendelkezzen az valósulásában.
- ez kb. 8- 10 éve történt - mely az iromány, amely esetleg egy
Ami a fogadtatást illeti, sok
benyomást tett rám a város, későbbi könyvnek az alapját helyről kaptam már pozitív
úgy éreztem, szinte otthon va­ képezheti.
visszajelzést, persze nem biz­
gyok. Miután hazajöttem, ha­ A fent említett jegyzetek, tos, hogy ami hozzám visszajut
mar elhatároztam, hogy kicsit illetve további olvasmányaim az mindig objektív vélemény.
utánanézek a város történeté­ alapján tehát mintegy féléves, Önmagában az, hogy Lengyel
Inek. Ekkor még egyáltalán aktív munka eredményekép­ László elvállalta az előszó
nem gondoltam arra, hogy pen elkészült a könyv.
.megírását, nekem felért egy
egyszer könyvet írok róla, csu­
Nehéz volt a könyvet megje­ dicsérettel. Amikor odaadtam
pán egy-két, a témával foglal­ lentetni. kiadót találni a neki a kéziratot, azzal a kérés­
kozó müvet szerettem volna kiadást megszervező i ?
sel. hogy az előszót megírja,
vásárolni. Elég hamar szembe­ A könyv kiadás manapság nem azt mondta, hogy csak a könyv
sülnöm kellett azonban azzal, olcsó, és nem egyszerű törté­ elolvasása után nyilatkozik.
hogy a legidősebb eladónők net. Azt lehet mondani, ha az Hogy végül elvállalta az a
sem emlékeznek arra, hogy va­ ember egy jó kiadót talál, két- könyvnek is szólt.
laha is megjelent volna könyv' három hónapját rászánja és Többektől kaptam természete­
a témában. Ezután a könyvtá­ megfelelő anyagi fedezet is sen negatív tartalmú megjegy­
rakban próbálkoztam, ahol van. akkor a könyv meejelen- zéseket is a könyv egyes ré­
(szintén nem jártam sokkal több tetheto. Problémát jelent to­ szeire vonatkozóan. Az építő
sikerrel, ugyanis Erdödy János vábbá, hogy amikor valaki első jellegű kritikát szívesen foga­
- egyébként kiváló - történelmi írását próbálja kiadni és még dom. a hibák kiszűrése a
regényein és Alleneker Lajos: nem rendelkezik semmiféle jövőre nézve hasznos lehet.
Általánosan emberek vélemé­
A lagúnák városa című alig 50 szakmai múlttal, ráadásul túl
oldalas könyvén kívül egyetlen fiatalnak is találják ahhoz, nyét pedig abból az egyetlen
mü sem foglalkozott a Köztár­ hogy egy könyvet megjelen­ egy adatból tudom lemérni,
saság történelmével. Ezeken tessen, nehezen veszik komo­ hogy kb. 500 példány fogyott
kívül találtam még egy-két lyan a kiadók. Az én szeren­ el és ez a könyv jellegét tekint­
olyan írást, amelyek érintő-le­ csém az volt, hogy találtam ve, továbbá azt a körülményt
gesen tárgyalták a témát. Ma­ egy olyan kiadót - a ***** figyelembe véve, hogy össze-

(

i

9

�sen négy-öt nappal karácsony használva egy, a joghoz közeli Igen, szeretném folytatni. Igaz
előtt tudott megjeleni, elég jó témát, az államberendezkedést most lezárult egy fejezete a
il is inkább, Velencével való foglalkozás­
eredménynek mondható. Ezt válasszam, a
esetében kü- nak, de a könyv megjelenése
nem csupán én gondolom így, mert ez Vele:
Államrendje óta már számtalan új ötletem
hanem a kiadó is. A könyv lönösen érdél
2500 példányban jelent meg, a saját korába
gyedül álló és támadt, amit könyv, esetleg
mutató cikk formájában majd megí
és ha egy, másfél éven belül
gyszáz rok. Persze ezekről csak az ál2000 példányt sikerülne elad-'
lamvizsgák után lehet szó.
ni, akkor már nagyon elégedett évvel azelőtt, hogy Montes
Minthogy ötödéves vagy, las­
lennék.
quieu megalkotta hatalom
san diplomázol, aktuálissá vá­
Hogyan esett a választás
Velence államberendezkedésé­ mar - igaz tisztán csupán nyolc­ lik, hogy eldöntsd, hogyan to­
re, mint a könyv fő témájára? van évre - elvált a bírói, végrehaj • vább. Mivel akarsz foglal­
Miképpen alakult ki a szerkezete?
tói és törvényhozói hatalom kozni?
A könyv témája tulajdonkép­
esétleg PHD kerepen az utolsó évben dőlt el,
kcsőbb ügyvédként,
hiszen annak előtte írtam a törInek a műtárgyakkal
ténelméröl, kezdtem a;
lékekkel kapcsolatos
alapításától és azt ten
Az első rész az arisztokratikus es
émák is. Velence és a
hogy a Köztársaság bt
alkotmány kialakulását tár- jo;
.
.
eljutok. Már ekkor is ;
gyalja, a második rész pedig lö
n terveim szerint
figyelmet szenteltem az
1 egy életre hobby­
Velence arisztokratikus alkot- m
berendezkedésnek, ar ely a mányát mutatja be a montes- na
könyv fö témáját adja Mint- quieu- i elvek tükrében.
hogy jogi egyetemre járok, Vannak elképzeléseid azzal
szinte adta magát, hog az itt kapcsolatban, hogy folytatod-e
India
a könyvifást?
megszerzett tudásomat

többet moí

ödése

Harminc napon belül garantált pénz, visszatérítés
Érdeklődni lehet a szerkesztőségben, vagy a 30/215 03 84
es telefonszámon, napközben.

�Akiket a mozdony füstje becsapott...
(H)arccal a vasút felé?- avagy a magyar vasutak ezredfordulós helyzete
„Aki a hetvenes évek vé­
gére a vasútnál maradt,
az vagy hülye volt vagy
elszánt. ”
/Egy vasúti vezető.../
Eddigi élete során már bizonyára többször került kapcsolatba a vasúttal a kedves
olvasó, s ha máskor nem is, hát
gyermekkorában biztosan
kö•
irányba,
amelv,
már-már
az
zel
állt szíve
a vaspályán
roboundor
szó gépekhez.
“ “ " “ * “
gó
hatalmas
Az idők múlásával aztán a csődálat megszűnt s egyre inkább
kezdett átmenni a közömbösségen keresztül egy negatívabb

élhetés, bizonytalan jövő, s hol
Egy német cég nagyszabású
van már a valamikor büszkén tanulmánya szerint, ma a
MÁV vonalainak mintegy
hordott egyenruha!
Hogyan, de legfőképpen kétharmadán van valamilyen
miért jutott ide a magyar va­ lassújel, tehát sebességkorlá­
sút? - tesszük fel joggal a tozás.
kérdést.
Ezek nagy részének felszá­
Nos, az okok igen bonyolultak molása becslések szerint még
s mélyben gyökeredzők így jó anyagi háttér mellet is kb.6nem célom a válaszadás az 8 évet, venne igénybe.
előbbiekben feltett kérdő
S ami m6g ennél is me£lePŐbb’
hanem sokkal inkább az, hogy most, tessék megkapaszkodni,
rávilágítsak a .jelen nagy prob- a MÁV több ezer km-nyi volémáira.
nalhálózatának mintegy 65Sajnos, a mai vasutat sokkal 70%-án (!) kellene ideiglenes
inkább a kettősség, mintsem az üzemszünetet tartani, hogy
egység jellemzi.
csökkenteni lehessen a tár­

érintette.
Talán emocionálisan rossz
irányba fejlődött alanyunk?
Szó sincs róla! Csupán annyi
történt, hogy az óvodásból
egyetemistává (etikai lénnyé)
avanzsálódott személy megis­
merte a Magyar Államvasutak
igazi arcát.
Nagyszülőink, dédnagyszüleink a megmondhatói annak,
hogy ez régen nem volt így!
Igen, dicsőség volt egykoron
vasutasnak lenni!
Jó pénzt, biztos megélhetést s
jövőt - kitűnő egzisztenciát
jelentett a vasút egykor dölgozóinak. Egy - egy faluban színte versengtek a lányok a fiatal
vasutas tiszt kegyéiért s a feleségjelöltek mellett az emberek is, felnéztek a sötétkék
egyenruhás úriemberre.
S mi van ma? Szinte hihe­
tetlen! - gondolhatnánk a múl­
tat mérlegelve a mával.
Alacsony bérek, szűkös meg-

.
láttuk és hallhattuk az ún. me.edzsment (a vezetőség) által
ott terjengős nyilatkozatokat,
s optimistábbnál optimistább
helyzetértékeléseket a jövőre
való pozitív kilátásokról már
nem is beszélve.
Még magától a szaktárca vezetöjétől is, aki közismerten
nem rendelkezik kiemelkedő
retorikai képességekkel, szókatlanul derűs hangú nyilatkozatok láttak napvilágot.
Aki persze utazott (utazik)
vonaton vagy csak egyszerűen
kilátogatott egy pályaudvarra
az szembesülhető a valóság­
gal s eszébe sem jt tolt az
. _ előző
. :
este látott vagy hallott kellő
mos hangú nyilatkozat,
A látszat megegyezik a va
lósággal: siralmas állapotban
van a magyar vasút, mind
anyagilag, mind technikailag, s
mivel az előbbi az utóbbi
feltétele, így nem is várható
érzékelhető javulás.

.

.

WÍ:

■

•

•

'11

'1

•

•

/ 1

1

nagy részére a jövőben valamilyen úton-módon majd sor
is fog kerülni, ha sikerül a
Volánnal megállapodni.)
Mindezek ellenére, a vezetés
nem győzte hangsúlyozni,
hogy új vasútvonal épül a
szomszédos Szlovénia felé,
Nos, ez valóban igaz csak arról
felejtettek el tájékoztatni minkot. hogy az épülő új vonal
mindösszesen 19 „kilométerecske” hosszúságú lesz,
Az már csak hab a tortán, hogy
a tervezett 160km/h helyett
csak 120km/h-s lesz a pálya,
ami mellesleg villamosítva
sem lesz.
„Száz vasutat, ezeret...” - írta
Petőfi egykoron - régen volt.
Nemkülönben sokszor halhat­
tuk ama hírt is miszerint a
Budapest-Hegyeshalom
fővonalon
140-160km/h-s
sebességgel járnak a vonatok.
„Örömmel” jelenthetem, hogy
az említett vonalszakaszon is
1

• X

11

�megszaporodtak a lassújelek s vége, 80-as évek eleje színvo­
a 160-as száguldás is csak bi­ nalán van, a gépállományt az
zonyos szakaszokon (pl.: Kim- előbb említettem.
A pálya állapota a legtöbb
le-Hegyeshalom, kb.20km-es
távolság) engedélyezett az helyen siralmas.
osztrák (!) vasút modonyai-a A Keleti-pályaudvaron is
láthatóak még (nem kevés
1014-es „Sissy-k”-számára.
Ismételten csak technikai számmal) talpfák, melyek
érdekesség, hogy a MÁV által ténylegesen is fából vannak.
A higiniés állapotok több
zömében használt, a 60-as
évek közepétől üzemeltetett, V mint kritikán aluliak.
43-as ’Szili’ becenevű villany­ Ha két ablak egymás mellé
mozdonyok csak 120-130km/h-s esik azokon már át sem lehet
tempóra képesek s még a legújabb látni, olyan piszkosak, a Rilkék
beszerzésű (80-as évek eleje) és az illemhelyek állapotáról
V 63-as ’Gigantok’ is csak né- nem is beszélve.
hány, átalakított példánya meSzépek és jók az újonnan
hét 160-nal, bár hajtásrendsze­ beszerzett Inter- és Eurocity
kocsik, de törődni kellene a
rük csak 140-ig üzembiztos.
S ha már az érdekességeknél többivel is nem pedig az újak
javára, hagyni őket lepusztuljárunk!
A MÁV már a századfordulón nt.
Ez az óhaj a személyi állapo­
(nem tévedés!) 100-120km/h-s
sebességgel járatta gyors és tokra is vonatkozhatna.
expresszvonatjait! Ez az érték A két réteg, munkás - irodai
mára, egy évszázad után, sem­ dolgozó (szürke-, és fehérgal­
mit sem változott.
léros) már olyannyira eltávo­
lodott egymástól, hogy egy­
Ennyit fejlődtünk volna?
Kocsiparkunk a 70-es évek szerűen nincs középső alkalf

I

mazotti gárda.
Egyszóval, nincs és nem is
várható jövőbeni hathatós
megoldás a vasút bajaira.
Az új tervezet szerinti üzemi
és pályavasút kettéválása csak
egyet jelenthet: a fővonalak
magánkézbe adását s a mellékvo­
nalakon bonyolított személyforga­
lom megszüntetését illetve, az
adott vonal szanálását.
Reménykedni lehet, mert,
véleményem szerint is, nincs
még a vasút eltemetve, de
sajnos egyre inkább afelé tartünk, hogy a vasút állami tulaj­
donlása megszűnik, az egykor
volt hatalmas intézményt szétdarabolással
megszüntetik,
illetve, saját akaratuk szerint
alakítják majd.
S a lépeseknek mi, utasok
lennénk majd a haszonélvezői?
Nem valószínű, pedig nekünk
is kell a vasút nemcsak
Európának!
SándorRoland
(roland@jak.ppke.hu)

íWIW»
ítX"''
j

XIII TORINÓI (SZENT LEPEL) Z4RÁNDOKLAT
Utazás: autóbusszal. Elhelyezés'. 2-4 ágyas egyszerű szállodai szobákban
Ellátás: reggeli és igény szerint vacsora. Program: l.nap: Indulás a jelent-kezesi helyekről (min. 10 fö), később
megadott időpontban. VENISANC-TE szentmise a szombathelyi Székesegyházban 10 órakor. Utazás Auszt-rián át.
Szállás Lido di Jesolon.
2.nap: Reggeli után továbbindulás. városnézés Milánóban. (Dóm, Szt Ambrus székesegyház, Utolsó vacsora fest­
mény, belépő 15.000 1TL, Scala színház, Sforza palota.) Szállás Torino környékén. i.nap Egész napos program Tor­
inóban, városnézés, tisztelgés a Lepel, a Szentarc előtt, a Dóm, Királyi Palota, Kossuth ház megtekintése. Délutáni
órákban indulás haza. Útközben éjszakai városnézés Veronában. Alvás a buszon. 4.nap: Érkezés Budapestre a délutáni
órákban. Időpont: augusztus 25-28; szep-tember 12-15 (országos); szeptember 29-októbcr 2. Részvételi díj: 39.500 fi
reggelivel. 2 vacsora ára: 5.800 ti.

MAKROVILÁG Utazási Iroda

í

�ítélet
Sport
Szurkálj és háborúzz!!!?

I

I

A labdarugó mérkőzésekhez
tapadó huliganizmus egyre
komolyabb rákfenéjét jelenti a
magyar focinak (a futball szó
ebben a jelzős szerkezetben
egyre kevésbé használható), és
az egész magyar sportnak is.
Ma már minden egyes for­
dulóban történnek tömegvere­
kedések minden különösebb
következmények nélkül, hisz
csak a különösen szerencsétle­
nek és lajhármozgásúak esé­
lyesek arra, hogy rendőri intézkedés alanyai legyenek, amelyet „természetesen” nevetséges büntetések követnek. A
futballhuliganizmus a világon
majdnem mindenütt probléma
(Törökországban két angol
szurkolót öltek meg legutóbb),
de ott sokkal keményebben
lépnek fel az illetékes szervek.
Az Újpest-Kispest meccsen
pár hete volt ideje a szurkolóknak, hogy átmásszanak a négy
méter magas kerítésen, keresztbe átfussák a pályát, majd
összeverjék egymást a pálya
közepén, mindezt természetesen a televízió egyenes adá­
sában. Mar szinte megunták a
legények a verekedést, amikor
megjelentek a rendőrök, a hűligánok pedig egy rövid, kényeimes vágta után elfoglalhatták
helyüket a nézőtéren. Mind­
össze két emberrel szemben
foganatosítottak erőszakot a
rend őrei, őket is hamar elen­
gedték. Ilyenek után ki mer
kimenni meccsekre, és ki akar
befektetni ebbe a sportágba?
A futballhuliganizmus globális

ellenfelekkel.
Kerültél
már
melegebb
helyzetbe?
Igen, elég sokszor, miután én
az Újpest kemény magjához
tartozom, a Viola Kaos alapító
tagja vagyok. Rendszeres
összecsapásaink voltak mind a
fradistákkal, mind a Diósgyőrszurkolókkal, és más tábo­
rokkal. A legnevezetesebbek
mindig a Ferencváros- Újpest
rangadók voltak, ahol az
összetűzés elkerülhetetlen. De
nemcsak az ellenfél szurkolói­
val vannak incidensek, hanem
a rendőrökkel is, ez hol jogos,
hol jogtalan. A karhatalom
nem mindig jogszerűen, és a
helyzet magaslatán intézkedik.
Talán a leghevesebb össze­
csapás, amelyen en resztvet­
tem, amikor a székesfehérvá­
riak feljöttek Budapestre és
egy nyolcvanfős tömegvereke­
dés alakult ki, ahol különböző
segédeszközök (boxer, bascball-ütö, vasrács, pad) vett
részt a küzdelemben, plussz a
rendőri egységek.
Mi a véleményed az Ifjúsági- Mi lett a végeredmény?
és Sportminisztérium legújabb ÁZ, újpestiek győzelmével
zárult, de az abszolút győztes a
kampányáról?
Elviekben egy szép dolog rendőrség volt: sok embert
lenne, de a gyakorlatban kivi­ elvittek sok volt a sérült.
telezhetetlen, miután a futball- Ütöttél már meg embert?
huliganizmus egy szubkultúra Igen, sokszor.
„ segédeszközöket ”
és a társadalomból kitörőibe- Milyen
tétlen, minthogy vannak embe­ használsz?
rek. akik ennek élnek, feltettek Általában a két kezemet, a két
az egész életüket a focira és a lábamat, néha különböző sta­
futball körül zajló események­ diontartozékokat, mint például
re. Ebben benne van a huliga­ széket, korlátot, vagy utcai
nizmus is. Az ultrák csinálják a összecsapáson köveket.
transzparenseket a meccsekre, A Kispest elleni meccsen miért
a huligánok csapnak össze az volt szükség bemászni a sta-

társadalmi probléma, ezt felis­
merve indította el az Ifjúságiés Sportminisztérium a kam­
pányát, de nem valószínű,
hogy a kigyúrt izomagyúakra
különösebb hatással lenne pár
plakát.
A tipikus futballhuligán ko­
pasz, kigyúrt, nem éppen a
jogfilozófián pallérozódott fi­
guraként jelenik meg a sze­
münk előtt, akit jobb elkerülni
értelmetlen
agresszivitása
miatt, de arra nem gondolunk,
hogy köztünk is van egy-kettő.
akik teljesen normálisan visel
kednek, szorgalmasan tanul
nak, rendesen vizsgáznak (sőt
nem is akárhogyan!), csak
éppen a hétvégén „kiengedik a
feszültséget”.
Riportalanyunk érthetően név­
telenséget kért, ami teljesen
érthető is. Válaszolónk az
Újpest huligánja, erős alka­
táról és az átlagosnál rövidebb
hajáról lehet felismerni, bár
külseje egyre jobban „konszolidálódik”.

13

�ítélet
dionba és ott összeverekedni?
A kispestiek később érkeztek,
és az utcán megfutamítottak
pár újpestit, köztük engem is.
A meccs borzasztóan unalmas
volt, 0-0 lett a végeredmény. A
rendőri erők az utcákat biztositották, így szabad volt a pálya,
4 előállított és 10 sérült a mér­
leg.
Szükség van arra, hogy meg­
fékezzék a huligánokat?
A mostani szabályozással sok
társammal együtt nem értek
egyet, mert, ha valakit elzárnak 90 napra, akkor el kell
hagynia az iskoláját, ha tanult,
elveszti az állását, ha dolgozott. Ez még több agressziót
vált ki belőle, még inkább erőszakos és „kegyetlen” lesz a
pályán és környékén. Ha meg’

■

nézzük, Nyugaton minimálisra
csökkentették az összecsapá­
sokat a stadionokban, de az
utána zajló eseményekről rit­
kán szól a fáma!
Én módosítanám a szabályo­
kát, mert sose azt kapják el, aki
ténylegesen „randalírozik
hanem a tapasztalatlan, rutintalan fiatalokat! Az igazi huli­
gánoknak külön védelmi rend­
szere van, főleg a vezérszurkolóknak.így az ö előállításuk
komoly rendvédelmi sikernek
könyvelhető el. Érdekes, hőgy
az Eli országokban, megfelelő
szabályozás mellett sem sikerült megfékezni a huliganizmust. Vajon mit várhatunk a
magyar „áldatlan” állapotoktói!Szerény
véleményem
szerint, kiöregedett huligáno................. .

.

kat is be kéne vonni egy ilyen
törvénytervezet előkészítésé­
be, mivel megélt tapasztalataik
alapján sokkal inkább a prob­
léma szakértői, mint a
focimeccset csak televízióból
ismerő „agyoniskolázott” szakértők.Nem szabad azt sem
figyelmen kívül hagyni, hogy
ha esetleg sikerül visszaszorí­
tani a huliganizmust (szinte
lehetetlen), akkor az erőszakra
hajlamos fiatalok máshol és
másért fognak össze és harcol­
nak tovább’!
A sport i 11. focirajongók meg­
nyugtatása végett szeretném
még elmondani, hogy aki ki
akar maradni a brutális össze­
csapásokból, az ki is marad,
Tompi

„Menekülés a győzelembe”
avagy: Tököl - Pázmány 2-2
(hetesekkel 0-4)

í

s

í

A Magyar Jogtörténeti Tanszék szokásos
börtönlátogatásai keretében május 8-án Tö­
kölre, a fiatalkorúak BV intézetébe látogattunk.
Az előzetes egyeztetések során megállapodtunk
abban, hogy egy barátságos focimeccset ját­
szunk az elítéltek ellen. Többen fellelkesültünk
a lehetőségtől és megpróbáltunk egy ütőképes
csapatot szervezni. Végül a csapatnak csak a
fele jelent meg a találkozón. így hatan vágtunk
neki a túrának, kiegészülve még öt kalandvágyó
kollégával. Az intézetben szívélyesen fogadtak
minket, megmutatták a fogház fokozat egyik
körletét, rövid tájékoztatást kaptunk, majd kö­
vetkezett a meccs. A pálya közvetlenül az ún.
B-körlet mellet fekszik, ahol csak élet elleni cs
erőszakos bűncselekmények elkövetői, vala­
mint az egyébként kezelhetetlenek vannak. A
fiúk már akkor a hatalmas zárkaablakok rácsain
csüngtek, amikor elkezdtünk bemelegíteni. A
14

„kóstolgatás” már ekkor elkezdődött. A mér­
kőzést a csapat a következő összeállításban
kezdte: a kapuban Árvay Gábor, hátul Hotváth
Attila és Valacsat Péter, középen Szabó Péter és
Sára Botond, elöl pedig Virág Zsolt. Az ellen­
feleink bár „csak” fogház fokozatúak voltak
(amint említettem az igazi „nehézfiúk” alkották
.i szurkolótábort, a B-körlet volt ezúttal a B-közép) rendkívül keményen, sőt néhol kifejezetten
durván játszottak, amiről leginkább Horváth
Attila tanár úr tudna mesélni, de a többiek is
sűrűn kapkották a lábukat. A mérkőzést mi
kezdtük jobban, számos helyzetet kidolgoztunk,
de sajnos rendre elpuskáztuk őket. Az ellenfél
bár helyenként mezőnyfölényben játszott,
helyzetig sem jutott el. Aztán a félidő végén egy
ellentámadásból megszerezték a vezetést, így 0­
1 -el fordultunk. A második félidőben megint jól
kezdtünk és a kapus hibájából Virág Zsolt

�kiegyenlített. Pár perccel később ismét Virág
Zsolt volt eredményes és átvettük a vezetést. A
közönség pár percre elnémult, majd elkezdte
kifejezni nemtetszését. Először saját csapatuk­
nak helyeztek kilátásba különféle retorziókat,
amelyek közül a legenyhébb az aznapi ebédtől
és vacsorától való megfosztás valószínűsítése
volt ( a többit mindenkinek a fantáziájára bíz­
zuk ), majd elkezdték ecsetelni, hogy velünk
milyen elképzeléseik vannak. El kell ismerni,
bámulatos kreativitásról tettek tanúbizonyságot,
A szemünk eltávolítására legalább féltucat metódust soroltak fel, a belső szerveinkkel való
machinációk széles tárházáról nem is beszélve.
Miután a játék hevében sokszor szólítottuk egymást a nevünkön, egy idő után már névre
szólóan jöttek az üzenetek
A nem mindennapi légkörben, csere nélkül
felálló csapatunk a végére nagyon elfáradt és
talán ennek köszönhetően az ellenfél két perc­
cél a vége előtt kiegyenlített. Következett az öt

Fanatizmus vagy huliganizmus?

■

Korábban megjelent írásunkra
reagálva rengeteg felháborodott
üzenetet kaptunk. Miért baj,
hogyha valaki kissé elengedi
magát, miért nem lehet pár percre levetkőzni emberi mivoltunkát? Hagyjuk, hogy az ellenfél
szurkolói büntetlenül szidal
mázhassák csapatunkat? Véle­
ményem szerint az alapvető
probléma az, hogy nem tudják
meghúzni a határt, úgy érzik
most aztán mindent szabad. Ha
még emlékszünk az ominózus
BEK - döntőre, ahol a Juvcntus
és a Liverpool szurkolói csak
egymást heccelték, rögtön meg­
értjük miért van szükség szigo­
rúbb megítélésre. Bár Magyaror­
szágon még nem durvultak el az
események, csak idő kérdése
mikor lesz az első haláleset.

perces hosszabítás, amely nem hozott gólt.
Ezután jöttek a hetesek. A mieink egy
kivételével az összesét berúgták, ellenfeleink
azonban egyszer sem találtak a kapuba
(kapusunk háromszor védett, egyet fölé rúgtak,
egyet pedig a jobb kapufára ), így büntetőkkel
4-0-ra nyertünk! A csapat nagy melegben, csere
nélkül és az „úri közönség” szolid lincshangulata közepette is nyerni tudott, ami hatalmas
fegyvertény. Pázmányos mellkasunkat ráadásul
az is domboríthatja, hogy az ELTE-sek pár
évvel ezelőtt szintén tettek egy „túlélő túrát”
Tökölön, és őket állítólag nagyon elverték,
Az intézet vezetősége szívélyes vendéglátónak
bizonyult, így összességében kellemesen töltöttűk az időt, leszámítva, hogy a mérkőzés alatt
néha úgy ereztük magunkat, mint az öskeresztények annak idején a Colosseumban...

Sokan látták azokat a meg­
döbbentő képsorokat, amikor
egy fiatal fiú fejéből állt ki az
égő petárda, vagy vérbe fagyva
feküdt a Leeds szurkolója. Az ö
családjuknak mit mondanának
az “Ultrák”, bocs, csak vicceltünk? Ha a “Káosz” nevű csőport vezetőjének testvére lenne
az áldozat, akkor mit szólna,
még mindig nem elítélendő a
huliganizmus?
Nem emlékszem, hogy édesapam egyszer is azt mondta volna
a Fradi meccs után: “Fiam, ma
kiöntöttük az ellenfél belét !”
Szidták a bíró fel- cs lemenőit,
esetleg gúnyolták az ellenfél
gyengébb képességű játékosait,
vagy önkritikát gyakorolva eset­
leg saját csapatukat. De soha
nem várták az utcán az ősi ellen­
séget. Való igaz, hogy nem csak
azért üresek a stadionok, mert az

Árvay
emberek félnek kimenni a meccs­
re, de komolyan el kell gondol­
kozni, kivinnénk-e a családunkat
a “B” középbe? Én az hiszem,
hogy nem.
Van azért jó példa is. 10 év alatt
Európában rendet tettek a sta­
dionokban. megszüntették a
kerítéseket. és lassan visszatér a
régi idők focijának hangulata.
Nem baj, ha várni kell 4-5 évet,
csak már látni kellene valamit a
szándékból!!!
Amennyiben a témával kapcso­
latban mondanivalótok lenne, ne
habozzatok. A szerkesztőség
igyekszik teret engedni minden
hozzá szólónak. Lehet az újpesti
vagy éppen a Karakószörcsög
Fc. szurkolója.
Véleményeddel segítesz. Hallas­
suk a hangunkat a kultúráit fana­
tizmusért!
Szabózé
15

l

��</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="38">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2501">
                <text>2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="2371">
            <text>Ítélet - Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Kar HÖK lapja</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2352">
              <text>Ítélet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2353">
              <text>Ítélet - Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Kar HÖK lapja</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2354">
              <text>III. évfolyam 6. szám 2000. június 22.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2355">
              <text>PPKE HÖK</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2356">
              <text>PPKE HÖK</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2357">
              <text>2000. június 22.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Date Created</name>
          <description>Date of creation of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2358">
              <text>2000.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2359">
              <text>papír (sz + ff)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2360">
              <text>A4 (210x297) ; (6708+1192 kb)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2361">
              <text>Folyóirat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2362">
              <text>PPKE_itelet_III_6_20000622</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2363">
              <text>T00021</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2364">
              <text>Magyarország</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2365">
              <text>16 pp.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2366">
              <text>magyar</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2367">
              <text>PPKE; Mitró Tamás</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2368">
              <text>PPKE</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="91">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2369">
              <text>PPKE</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2370">
              <text>PPKE_itelet_III_6_20000622</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="209">
      <name>HÖK</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
